Notre équipe

Administration

L’équipe administrative de Panmilar travaille dans les bureaux de l’association à Lausanne (Rue Pré-du-Marché 23) ainsi que dans les différentes régions du canton de Vaud. Elle est à votre disposition pour tout besoin ou toute question :

  • via notre formulaire de contact
  • par téléphone au 077 410 20 24
  • par e-mail (voir liste ci-dessous)

Lausanne

Secrétariat
Annabelle Franche

Coordinatrice générale
Marie Zollinger

Finances
Marie Pidoux

Régions

Coordination Centre et Ouest
Daniela Del Vecchio

Coordination Nord
Alice Buletti

Coordination Broye
Nathalie Delessert

Coordination Est
Ariane Lachance

Collaborations externes

Fiduciaire Chany Schmid

Communication Noémie Pétremand

Graphisme et web Sarah Faillétaz

Informatique Support Zetta Pro

Sages-femmes

Les sages-femmes indépendantes mandatées par l’association Panmilar animent des séances de préparation à la naissance destinées aux familles migrantes, dans tout le canton de Vaud. Elles les accompagnent également lors de visites à domicile après la naissance. Pour ce faire, elles collaborent avec des interprètes communautaires.

Ces professionnelles expérimentées et qualifiées travaillent en accord avec nos valeurs et notre mission. Elles ont une sensibilité toute particulière à la thématique de la migration et considèrent la collaboration avec une interprète communautaire comme un atout et un enrichissement dans leurs interactions avec les familles.

Interprètes

Pour la traduction orale des séances de préparation à la naissance et des visites à domicile – ainsi que pour les traductions écrites de nos supports de communication -, Panmilar fait majoritairement appel aux interprètes communautaires de l’association Appartenances. Cette association, basée à Lausanne et active dans plusieurs cantons romands, offre le plus grand service d’interprétariat communautaire de Suisse.

Active depuis plus de 25 ans, elle assure des traductions de grande qualité dans plus de 80 langues et propose des formations certifiantes. L’intervention d’un-e interprète communautaire d’Appartenances tient compte des contextes socio-culturels des personnes migrantes mais également des professionnel-les et permet de faciliter leurs échanges, autant sur le plan linguistique que culturel. 

Panmilar collabore également avec Baasha et l’Oseo Valais.